| 年 月 日 |
| 年 組 さん 保護者様 |
| 秦野市 小学校長 |
| 中学校長 |
| ぎょう虫.尿検査について |
| 기생충(요충).요검사 |
| ぎょう虫検査 |
| 요충검사 |
| ぎょう虫は,夜中に出てきて,肛門のまわりに卵を生みます. |
| 요충은 밤에 나와 항문 주위에 알을 낳는다. |
| 朝起きて,すぐ(用便前)にセロファンで卵があるかどうかを調べます。 |
| 아침에 일어나 용변을 보기 전에 셀로판으로 알이 있는 지를 조사한다. |
| 袋の中に2日分のセロファンが入っています。 |
| 봉투안에는 2일분의 셀로판이 들어 있음 |
| *検査方法 |
| 검사방법 |
| 1.セロファンのカバーをとります。 |
| 셀로판카바를 뜯는다. |
| 2.セロファンの青色の部分を肛門の中心に強く、押しつけます。 |
| 셀로판의 청색부분을 항문의 중심에 강하게 눌러 부친다. |
| 3.これを2日間続けてください |
| 이틀간 계속해 주세요. |
| 4.検査が終わったら、カバーをとり除き、青色の丸が合うようにセロファンを折り曲げ、袋に入れてください. |
| 검사가 끝나면 카바를 빼고 청색의 동그라미가 맞도록 셀로판을 꺽어서 봉투에 넣으세요. |
| 尿検査 |
| 요검사 |
| 尿検査は、子供の体の状態を知る検査です。 |
| 요검사는 자녀의 몸 상테를 아는 조사입니다. |
| *検査方法 |
| 검사방법 |
| 1.提出する日の朝起きて最初の尿を紙コップにとります。 |
| 제출하는 날 아침에 일어나 최초의 요를 컵에 받는다. |
| 2.プラスチック容器に尿を吸い上げてください。 |
| 플라스틱용기에 요를 넣어 주세요. |
| 3.前の晩ビタミンcを含むジュースなど(オレンジ。レモンなど)を飲むと正しい結果が出ないことがあります。 |
| 전날 밤에 비타민c를 포함한 오렌지 레몬을 마시면 정확한 결과가 안 나올 수도 있음. |
| 4.異常がある場合は、二次検査をします。 |
| 이상이 있을 경우는 2차검사를 합니다. |
| 5.生理中の人は正しい検査結果が出ないので今回はしません。二次検査の時に一緒にします。 |
| 생리중의 사람은 정확한 결과가 안 나오니까 이번에는 안 함.2차검사때 같이 함. |
| 提出日 月 日 朝、登校の時に持ってきましょう。 |
| 제출일 월 일 아침 등교할때 가져 오세요. |
| 場所 a 教室 b保健室 |
| 장소 교실 보건실 |
| 提出時刻 朝 : まで |
| 제출시각 아침 까지 |
2010年4月23日金曜日
小学生のぎょう虫検査
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿